Reseña: "El niño y la bestia"

Título: El niño y la bestia
Título original: Bakemono no Ko
Autor: Mamoru Hosoda
Traductor: Daruma
Editorial: Planeta Cómic
Tipo: Autoconclusivo
Páginas: 264

En este mundo hay mucho más de lo que vemos. Junto al mundo de los humanos existe también un extraño mundo habitado por bestias. Cierto día un niño vagabundo que recorre las calles de la gran ciudad entra en este universo desconocido y se convierte en el discípulo de una bestia llamada Kumatetsu, quien decide darle un nuevo nombre: Kyûta.
A pesar de los múltiples enfrentamientos entre maestro y aprendiz, el entrenamiento sigue su curso entre aventura y aventura.Con el paso del tiempo tanto el uno como el otro maduran a medida que el vínculo que los une se vuelve cada vez más fuerte y se convierten en lo que podría llamarse una familia.


¿Quién no conoce esta historia que encantó a la comunidad del anime? Así es: esta novela corta se basa en la adaptación de la película de nombre homónimo. He tenido mis dudas sobre si reseñarlo o no, pero estoy segura que para algunos les será más sencillo y disfrutarán igual con las páginas que con la animación.

Es una historia muy corta. Se lee en menos de una tarde porque el estilo es muy directo y liviano, no cansa en absoluto. Lo que sí os adelanto es que es una genialísima adaptación de la película, pero genialísima. ¡Dentro reseña, gotitas!

El comienzo del libro nos narra una situación peculiar: dos personajes se disponen a contar la historia de Kyûta a petición de otros personajes que esperan expectantes. Hay que matizar esto porque ellos mismos dicen que contarán la historia desde el punto de vista de Kyûta.

Así que la historia de Kyûta comienza con un niño de nueve años perdido en las calles de Shibuya. Huye de la policía porque se ha escapado de casa debido a cuestiones familiares (que podrían llegar a comprenderse). Una cosa lleva a la otra y termina escapando de dos agentes. Se pierde entre las callejuelas y termina en Jûtengai, una ciudad donde habitan las bestias que tienen papeletas para convertirse en dioses. Aquí entra Kumatetsu, el oso de la portada del libro, que buscaba un discípulo y, mirad vosotros por dónde, escoge a Kyûta.

A partir de aquí ocurren algunas cosas de las que observaremos su evolución. La primera es el crecimiento de Kyûta, un personaje al que no le falta tesón para conseguir lo que se propone. Vemos cómo se convierte en un adolescente fuerte y maduro, con un equilibrio casi perfecto. Y ese casi es importante porque si se inclina su disposición hacia el lado equivocado, podría traer la desgracia a la ciudad de Jûtengai. La segunda cosa es la transformación de Kumatetsu, que es sorprendente. Su mejora en la lucha gracias a Kyûta será digno de leer. Os aseguro que le cogeréis cariño porque, de verdad, se merece todo lo mejor ese oso con katana. La tercera es la opinión de la ciudad, el cambio que sufre. Dentro de la ciudad quiero remarcar a los dos únicos amigos de Kumatetsu, Tatara y Hyakushûbô (los dos narradores que he mencionado antes) y a su contrincante, Iôzen, pues sus acciones influyen en nuestros dos protagonistas.

He de decir que me esperaba algo mal escrito o traducido. No he tenido muy buena suerte con algunas novelas asiáticas. Sin embargo, Daruma ha hecho un trabajo excelente. Me he encontrado con una prosa limpia, visual y directa. Para quienes leáis la novela después de ver la película, os puedo decir que veréis cada escena a medida que asimileis cada palabra. A los que no, os aseguro que no os costará imaginarlo, palabra de marmota.

Igualmente está bien avisaros de que hay cambios de narrador. Sí, en efecto. Habitualmente será Ren quien hablará en primera persona y lo indica al principio del capítulo. Pero en ocasiones cambiará de narrador. Si bien esto puede sonar a lío, os sorprenderéis con qué facilidad cambiaréis en vuestra cabeza el narrador acertadamente. Parecía magia.

Aunque, sin duda, lo que más querría remarcar es el mensaje: enfrentarse a uno mismo para vencer y superarse. No creo que una persona quede indiferente ante los valores que aquí se muestran. La verdad es que son muy inspiradores. Además, la relación que se establece entre Kumatetsu y Kyûta, de padre e hijo, te hará sentir, literalmente. No es una relación que se hayan sacado de la manga o que no tenga ninguna importancia: Kyûta estaba solo y ahora sólo tiene a Kumatetsu. Veréis cómo se las apañan los dos bajos los ojos de sus dos amigos.

En conclusión, una obra nipona que creo que impresionará al lector que no haya tenido contacto con la obra visual y que hará recordar con cariño la película a quien sí. Sin pestañear, os la recomiendo.


"El niño y la bestia" te hará sentir capaz de mover el mundo si te lo propones,
una obra muy inspiradora e imaginativa.




Espero que os animeis a leer la obra, de verdad.
Merece la pena conocer la historia.
¡Gracias por leer la reseña!
Marmota Insomne.


3 comentarios:

  1. Hola Marmota linda.

    Te juro que iba pensando "uy, esto no es para mi" pero empecé a leer y me convenciste. Me apunto el libro y la película.

    Me ha gustado mucho tu reseña. Te juro que me encanta el modo en que hablas de los personajes y de las relaciones y valores de la obra, son lo que más me atrapa siempre 😛.

    Ha sido una reseña muy emotiva y creo que ha sido de 10 tu decisión de traernos la reseña. Así sabemos que sentiste y como logró llegarte al corazón y podemos a través de tus palabras enamorarnos de ese niño y ese oso.

    Nunca he leído una novela nipona (mangas si), y mira podrías hacer un top 10 de recomendaciones ^^

    PD. Tengo nuevo tag en el blog y si os apetece a ti o a las chicas podéis responder a las preguntas, ¡os espero en la entrada y así os presento otra blogger que tiene un blog donde se habla de todo!

    Abrazos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola, querida Mayu!

      ¡Genial si te he convencido! Espero haber acertado con la recomendación. Me encanta saber que te gustan mis reseñas. La verdad es que siempre intento hablar, como dices, de las relaciones y los valores. Creo que así es como verdaderamente puedo transmitiros lo que ha sido para mí la lectura y lo que se puede sacar de la obra.

      Sobre el top 10 recomendaciones podría hacerlo cuando lea bastante de novela nipona. No suelo animarme mucho porque hubo ocasiones en las que la traducción era pésima y costaba mucho sumergirse en la lectura. ¡Aunque por Twitter sí que podría hacer algo, hum! Espero poder traer más reseñas positivas de novelas japonesas ^^

      ¡Un abrazo!

      PD: Lo hemos debatido en el grupo de WhatsApp y muy probablemente lo hagamos, ¡te avisaré!

      Eliminar
  2. Pues a mí no has logrado convencerme, no me termina de llamar, me parece entretenida pero algo simple. Lo pensaré ;)

    ResponderEliminar